Top 100 truyện cười một lớp lót năm 2022

Top 100 truyện cười một lớp lót năm 2022

Lầu 5, 387-389 Hai Bà Trưng Quận 3 TP HCM

Công Ty Cổ Phần Phát Hành Sách TP HCM - FAHASA

60 - 62 Lê Lợi, Quận 1, TP. HCM, Việt Nam

Fahasa.com nhận đặt hàng trực tuyến và giao hàng tận nơi. KHÔNG hỗ trợ đặt mua và nhận hàng trực tiếp tại văn phòng cũng như tất cả Hệ Thống Fahasa trên toàn quốc.

Top 100 truyện cười một lớp lót năm 2022

Top 100 truyện cười một lớp lót năm 2022

Chuyên mục: Truyện cười tiếng Hàn – Thư giãn giải trí qua một số mẩu truyện ngắn. #Truyện cười tiếng Hàn, #Truyện cười Hàn Việt, #Học tiếng Hàn qua truyện cười..

Top 100 truyện cười một lớp lót năm 2022

한 여선생님이 미니스커트을 입고 수업을 하고 있었다. 여선생님이 칠판 위쪽에 글씨를 쓰는데 갑자기 한 학생이 킥킥거리며 웃는 것이었다.

Một cô giáo lọ mặc váy ngắn đi dạy học. Trong lúc cô giáo đang viết trên bảng thì tự nhiên có tiếng học sinh cười khinh khích.

여선생님이 물었다. “학생, 수업시간에 왜 웃지?”

Cô giáo liền hỏi “Học sinh, sao trong giờ học em lại cười?”

“방금 선생님 옷 사이로 속옷이 살짝 보여서 웃었어요.”

“Em cười vì vừa nãy em đã thoáng nhìn thấy áo lót trong của cô”

“뭐야! 당장 나가! 3일간 정학이다.” 학생이 나간 뒤 다시 글씨를 쓰고 있는데 또 다른 학생이 웃는 것이었다.

“Cái gì, ra ngoài ngay cho tôi, đuổi học 3 ngày” sau khi học sinh đó ra ngoài cô giáo viết tiếp nhưng lại có tiếng học sinh cười.

는 왜 웃어?” “Sao em cười?”

“방금 선생님 옷 사이로 팬티가 많이 보여서 웃었어요.”

“Em cười vì vừa nãy em đã nhìn thấy quần chip của cô.”

“뭐야, 도 나가~ 는 3주간 정학이다.”

“Cái gì, ra ngoài, cậu bị đình chỉ học 3 tuần”

화가 나서 어쩔 줄 모르다 칠판 지우개를 떨어뜨렸다. 칠판지우개를 주우려고 허리를 구부리 교실이 떠나갈 듯 커다란 웃음소리가 들렸다.

Cô giáo tức giận không biết phải làm sao, đang xóa bảng thì rớt cục lau bảng. Ngay khi vừa cúi xuống nhặt cục lau bảng thì lớp học như vỡ tung với âm thanh tiếng cười.

“뭐야. 누구야?” 선생님이 소리치 갑자기 한 학생이 가방을 싸서 교실을 나가는 것이었다.

“Cái gì vậy, ai??” Cô giáo vừa quát lên thì một học sinh gói ghém cặp sách đi ra ngoài.

는 뭐야, 어디 가.”Gì thế kia, cậu kia cậu đi đâu?”

학생이 대답했다 – Học sinh đó liền trả lời

얘기하면 아마 퇴학 일 것입니다~” “Em mà nói ra chắc sẽ bị đuổi học~”

Từ Vựng & Ngữ pháp:

미니스커트: váy ngắn 팬티: quần chip
속옷: áo trong 정학: đình chỉ học tạm thời trong một thời gian
줍다: nhặt, lượm lên 구부리다: gập, cúi, uốn cong
떠나가다: tuôn trào, vỡ òa 커다랗다: rất to lớn
싸다: gói ghém, bọc gói 퇴학: đuổi học
얘기하다: nói chuyện, kể chuyện 칠판 지우개: cái (đồ) xóa bảng
Xem bài học về ngữ pháp vĩ tố liên kết 자.

Top 100 truyện cười một lớp lót năm 2022

→ Các bạn đọc thêm các mẩu truyện cười tiếng Hàn khác trong Chuyên mục: Những mẩu truyện cười Hàn Việt, nếu thấy vui thì nhớ ủng hộ Blog bằng cách ấn đánh giá Voite bài viết và chia sẻ bài viết bạn nhé.

Vừa giải trí mà vừa có thêm từ vựng cũng như kiến thức về Tiếng Anh quả không còn gì tuyệt vời hơn đúng không nào? Hãy cùng Sách Hay 24h tham khảo những mẩu truyện cười song ngữ dưới đây nhé!

1. Tiền và bạn

– Từ ngày hắn mất tiền, phân nửa bạn bè của hắn không còn biết tới hắn nữa.

– Còn nửa kia?

– Họ chưa biết là hắn đã mất tiền.

“Since he lost his money, half his friends don’t know him any more”

“And the other half ?”

“They don’t know yet that has lost it”

2. Sự quan trọng của cách chấm dấu

Một giáo sư tiếng Anh viết những từ “Đàn bà không có người đàn ông của mình thì không là gì cả” lên bảng và hướng dẫn sinh viên của mình chấm câu một cách chính xác.

Các sinh viên nam viết: “Đàn bà, nếu không có đàn ông, không là gì cả.”

Các sinh viên nữ viết: “Đàn bà! Nếu không có đàn ông không là gì cả.”

An English professior wrote the words, “Woman withour her man is nothing” on the blackboard and directed his students to punctuate it correctly.

The men wrote: “Woman, without her man, is nothing.”

The women wrote: “Woman! Without her, man is nothing.”

3. Hai người đi cắm trại

Hai người cắm trại đang đi bộ trong rừng thì một con gấu đen bất ngờ xuất hiện ngay phía trước, cách họ khoảng 50m. Con gấu nhìn thấy hai người cắm trại và bắt đầu lao đến. Người đầu tiên lập tức bỏ ba lô xuống, lấy đôi giày chạy ra và vội vàng xỏ ngay vào. Người thứ hai nói: “Anh đang làm gì vậy? Giày chạy không giúp anh chạy nhanh hơn con gấu được đâu”. Người đầu tiên đáp: “Tôi không cần chạy nhanh hơn con gấu. Tôi chỉ cần chạy nhanh hơn anh”.

Two campers are going through the woods when a black bear suddenly appears in the clearing in front of them about fifty meter.

The bear sees the campers and begins to head toward them.

The first guy drops his backpack, digs out a pair of sneakers, and frantically begins to put them on.

The second guy says, “What are you doing? Sneakers won’t help you outrun that bear.

“”I don’t need to outrun the bear,” the first guy says. “I just need to outrun you.”

4. Quá ngắn để cháu…

Trong một hội chợ xuân, một đứa trẻ 4 tuổi bị lạc đang khóc. Người bảo vệ lại gần an ủi nó và nói:

“Nếu cháu không muốn bị lạc thì phải nắm chặt lấy váy mẹ.”

Cậu bé sụt sịt khóc:

“Nhưng mà váy mẹ cháu quá ngắn để cháu nắm.”

In the Spring fair, a 4 year old child who got lost was crying. A security guard came to console him and said:

“If you don’t want to get lost, you should have gripped your mother’s dress”.

The boy cried sniffingly:

“But my mother’s skirt was too short for me to grip.”

5. Bí mật khủng khiếp

Chú bé bán báo: – Bí mật khủng khiếp đây! Năm mươi nạn nhân! Một tờ báo không, thưa ông?

Khách qua đường: – Lại đây cậu bé, tôi lấy một tờ. (Đọc xong một lúc) – Này cậu, sao tôi không thấy tin nào như cậu nói trong báo nhỉ. Nó ở đâu?

Chú bé bán báo: – Ðó chính chính là bí mật, thưa ông. Ông chính là nạn nhân thứ năm mươi mốt!

Newsboy: “Great mystery! Fifty victims! Paper, mister?”

Passerby: “Here boy, I’ll take one” (After reading a moment) “Say, boy, there’s nothing of the kind in this paper. Where is it ?”

Newsboy: “That’s the mystery, sir. You’re the fifty first victim”.

6. Dòng sông không sâu

Một lữ khách đi ngựa đến một dòng sông xa lạ. Ông ta hỏi một thiếu niên xem dòng sông ấy có sâu không.

– Không đâu, chú bé đáp, và người kỵ mã bắt đầu vượt sông. Nhưng ngay sau đó ông nhận ra cả người lẫn ngựa đều phải bơi trối chết.

Khi người lữ khách đã tới bờ bên kia, ông quay lại hét lên:

– Tao cứ tưởng mày nói là sông không sâu.

– Ðúng thế mà, chú bé đáp:

– Nước sông này chỉ ngập ngang bụng lũ vịt của ông cháu thôi.

A stranger on horse back came to a river with which he was unfamiliar. The traveller asked a youngster if it was deep.

“No”, replied the boy, and the rider started to cross, but soon found that he and his horse had to swim for their lives.

When the traveller reached the other side he turned and shouted: “I thought you said it wasn’t deep?”

“It isn’t”, was the boy’s reply: “it only takes grandfather’s ducks up to their middles!”

7. Em cũng không biết

Bob và Joe đã ngồi cạnh nhau khi làm bài kiểm tra. Khi họ làm bài xong, giáo viên gọi họ lên trước lớp và nói:

-“Này hai trò, tôi sẽ cho cả hai trò điểm không vào bài kiểm tra này.”

-“Tại sao cơ?”, hai cậu bé thắc mắc, mặc dầu Joe có vẻ trông không được tự nhiên.

– “Bài làm của các em gần như giống nhau hoàn toàn. Một trong các em đã gian trá và em kia để chuyện đó xảy ra,” cô giáo trả lời.

– “Điều gì khiến cô nghĩ là chúng em gian trá?”, Bob hỏi. “Đó có thể chỉ là một sự trùng hợp ngẫu nhiên.”

– “Cô có thể đã tin là như vậy nếu không có thực tế là khi các em làm đến câu hỏi số 10, Bob viết ‘Em không biết’ để trả lời câu hỏi, còn em, Joe viết ‘Em cũng không biết’” cô giáo trả lời.

Bob and Joe sat next to each other taking a test. When they finished, the teacher called them up to the front of the room and said,

“Boys, I will have to give both of you a zero on this test”

“W-why?” they wanted to know, though Joe was shifting uncomfortably.

She said, “Your answers were too nearly alike. One of you cheated and the other one let him do it.”

“What makes you think we cheated?” Bob asked. “That could have been a coincidence.”

The teacher said, “I might have believed that if it wasn’t for the fact that when you became to question number 10, Bob wrote in I don’t know’ for the answer, and you, Joe, put ‘me neither!’

8. Cắt tóc miễn phí

Một người dắt tay một chú bé khoảng năm, sáu tuổi bước vào hiệu hớt tóc. Ông ta đang rất vội và bảo người thợ cắt tóc cho ông trước rồi cắt cho thằng bé sau.

– Nó chờ được mà, ông cắt cho tôi trước đi, – ông ta nói.

Người thợ làm theo lời và khi hoàn tất, người khách ra khỏi ghế cho thằng bé ngồi vào thế chỗ. Ông nói phải đi ngay và sẽ quay lại sau vài phút để trả tiền cho cả hai. Thế là ông ta đi ra và người thợ bắt đầu cắt tóc cho thằng bé. Xong xuôi, ông bế đứa bé đặt lên một chiếc ghế để ngồi chờ và cho nó một tờ tạp chí để xem.

Nửa giờ trôi qua. Một giờ trôi qua. Cuối cùng, ông thợ cắt tóc lên tiếng:

– Ðừng sợ, ba mày sẽ quay lại ngay.

– Ba nào? – chú bé nói. – Ông ấy đâu phải ba cháu. Cháu đang chơi ngoài đường thì ông ấy tới bảo: “Theo bác đi cháu. Ta hãy vào tiệm hớt tóc này và cùng hớt tóc đi”.

A man entered a barber’s shop with a boy of five or six years of age holding his hand. He was in a great hurry and he asked the barber to cut his hair first and later to cut the boy’s hair.

“He can wait, I want you to cut my hair first,” he said.

The barber did as he was told and when he has finished the man got out of the chair and the boy tool his place. The man excused himself and said that he would be back in a few minutes and would pay for them both. Then he left and the barber began to cut the boy’s hair. When he had finished he picked the boy up and placed him in a chair to wait. He gave him a magazine to look at.

A half hour passed. An hour passed. At last the barber said:

“Don’t worry, your father will be back soon”

“My father?” said the boy. “He isn’t my father, I was playing in the street and he came along and said: “Come on with me, little boy. Let’s go into this barber’s shop together and have our hair cut”.

9. Người phiên dịch xuất sắc

Một nhà văn nổi tiếng đang đến thăm nước Nhật và được mời đến giảng tại một trường đại học cho một nhóm sinh viên. Vì hầu hết sinh viên không nghe được tiếng anh nên ông phải thuê phiên dịch.

Trong khi giảng ông kể lại một câu chuyện vui khá dài. Cuối cùng ông dừng lại để người phiên dịch dịch sang tiếng Nhật. Ông rất ngạc nhiên vì anh phiên dịch đó chỉ kể lại câu chuyện trong vòng có vài giây mà sau đó tất cả sinh viên đều cười ồ lên.

Sau buổi giảng nhà văn cảm ơn anh phiên dịch vì đã dịch rất giỏi. Sau đó ông hỏi:

-“Xin anh cho biết làm thế nào mà anh dịch cả một câu chuyện dài như vậy của tôi sang có một vài lời tiếng Nhật mà thôi?”

Người phiên dịch mỉm cười trả lời:

-“Tôi không hề kể lại câu chuyện mà chỉ nói: “Vị giáo sư đáng kính của chúng ta vừa kể một câu chuyện cười. Đề nghị tất cả các bạn cười to lên.”

A famous writer who was visiting Japan was invited to give a lecture at a university to a large group of students. As most of them could not understand spoken English, he had to have an interpreter.

During his lecture he told an amusing story which went on for rather a long time. At last he stopped to allow the interpreter to translate it into Japanese, and was very surprised when the man did this in a few seconds, after which all the students laughed loudly.

After the lecture, the writer thanked the interpreter for his good work and then said to him,

“Now please tell me how you translated that long story of mine into such a short Japanese one.”

“I didn’t tell the story at all,” the interpreter answered with a smile. I just said, “The honorable lecture has just told a funny story. You with all laugh, please.”

10. Những người nổi tiếng

Một tối, bà Alda nói chồng đưa bà tới một nhà hàng rất sang trọng trong thành phố vì có nhiều minh tinh màn bạc cùng những nhân vật nổi tiếng đến ăn ở đó và bà tò mò muốn trông thấy họ.

Chẳng bao lâu sau khi ông bà Alda gọi thức ăn thì có một người đàn ông và một người đàn bà quyến rũ bước vào nhà hàng, họ ngồi xuống một bàn gần bàn của bà Alda. Họ ăn mặc rất đẹp và bà Alda nói với chồng:

-“Anh George, nhìn họ kìa! Em chắc đã thấy hình của họ ở đó đâu rồi.”

Người đàn ông và người đàn bà kia kêu món ăn họ muốn và khi anh hầu bàn đưa món súp cho ông bà Alda, bà Alda hỏi anh:

-“Những người đó là ai thế? Anh có biết họ không?”

-“À, họ không phải là những người nổi tiếng đâu,” anh hầu bàn trả lời ngay.

“Thật không? Làm sao anh biết được điều đó? Bà Alda ngạc nhiên hỏi.

-“Vì họ cũng hỏi tôi xem ông bà là ai,” anh hầu bàn trả lời.

One evening, Mrs. Alda asked her husband to take her to a very expensive restaurant in the city, because a lot of movie starts and other famous people ate there, and she was curious to see some of them.

Soon after Mr. and Mrs. Alda had ordered their meal, a very attractive man and a woman came into the restaurant and sat down at a table nearby. They were beautiful dressed, and Mrs. Alda said to her husband, “Look at those people, George! I’m sure I’ve seen their pictures somewhere.”

The man and the woman gave their order to the waiter, and when he brought Mr. and Mrs. Alda their soup, Mrs. Alda said to him,

“Who are those people? Do you know them?”

“Oh, they’re nobody famous,” he answered at once.

“Really?” Mrs. Alda asked with surprise. “How do you know that?”

“Because they asked me who you were,” he answered.

Hy vọng bài viết này có thể mang lại cho bạn thật nhiều năng lượng, thật nhiều tiếng cười. Và quan trọng hơn hết đó là giúp bạn có thêm một vốn từ vựng Tiếng Anh. Hãy tiếp tục ủng hộ Sách Hay 24h ở những chuyên mục khác bạn nhé!

Xem thêm:

  • Những mẩu truyện cười thế giới hay nhất
  • Tổng hợp những mẩu truyện cười hại não nhất
  • Những mẩu truyện cười tiếu lâm hay nhất
  • Tổng hợp truyện cười Trạng Quỳnh hay nhất
  • Những mẩu truyện cười hay nhất về tuổi học trò

Related posts:

& nbsp;

Top 100 truyện cười một lớp lót năm 2022

& nbsp; một lớp lót thực sự hài hước

Đọc những trò đùa ngắn thực sự hay và thấy mình cười như một con linh cẩu.


Bạn gọi nó là gì khi một người phụ nữ 4'9, có hẹn hò với một người đàn ông 6'5. - Một mối quan hệ đường dài.
-
A long-distance relationship.


Bạn nhận được gì khi thức dậy vào một ngày làm việc và nhận ra bạn đã hết cà phê? - một trầm cảm.
-
A depresso.


Tôi đã từng nuôi thỏ. Sau đó, tôi nhận ra họ có thể tự xử lý nó.


Một người đàn ông lớn tuổi đến bác sĩ, "Thật đau lòng khi đứng dậy vào buổi sáng." - Bác sĩ nhún vai, "Sau đó, đừng đứng dậy vào buổi sáng."
-
The doctor shrugs, "Then don't stand up in the morning."


Câu hỏi trên Facebook: Bạn sẽ làm gì với quả bóng trắng khi bạn uống mozzarella?


Con chó của tôi là một cố vấn thời trang tuyệt vời. Mỗi lần tôi hỏi anh ấy trông như thế nào trong quần áo của mình, anh ấy nói là Wow Wow!


Bạn nhận được gì khi giống một con bò và một con cá mập? - Tôi không biết, nhưng tôi sẽ không thích vắt sữa.
-
I don’t know, but I wouldn't enjoy milking it.


Cần cổ vũ lên? Bắt đầu một cuộc chiến với ai đó khi họ có tiếng nấc!


"Khách du lịch là bánh mì và bơ của chúng tôi." - - Kaupa, trưởng bộ lạc ăn thịt người
-
- Kaupa, Chief of a cannibal tribe


Trong khi đó trong một vũ trụ song song: Hồi Oh vì lợi ích của Chúa! Tất cả những chiếc vớ đơn này đến từ đâu ?!


Nếu tôi nhận được 50 xu cho mỗi bài kiểm tra toán thất bại, bây giờ tôi đã có 6,30 đô la.


Tôi sẽ không bao giờ quên cha tôi Những lời cuối cùng: Bạn sẽ ngừng chơi với cung, Nicholas ?!


Đừng đi vệ sinh trong một giấc mơ. Nó là một cái bẫy!


Tôi thích trở thành một chính trị gia. Mọi người ném tất cả các loại thức ăn vào bạn.


Điều gì là vô nghĩa? - Để kể cho một anh chàng hói một câu chuyện nuôi tóc.
-
To tell a bald guy a hair-raising story.


Trắng và bay lên là gì? - Một bông tuyết chậm phát triển
-
A retarded snowflake


Tại sao những con ong hum? - Họ không nhớ văn bản!
-
They don't remember the text!


Tôi nghe phụ nữ yêu một người đàn ông mặc đồng phục. Có thể chờ đợi để bắt đầu làm việc tại McDonalds.


Tại sao người London nói "Bri'ish" thay vì "Anh? - bởi vì họ nuốt chửng trà.
-
Because they swallowed the tea.


Những con chim đang hát vào buổi sáng vì chúng không phải đi làm?


Bác sĩ: Bạn nên xem xét sức khỏe của cơ thể. - Cơ thể: Tôi muốn khoai tây chiên, bia và nằm trên ghế sofa.
-
Body: I want chips, beer, and laying on the sofa.


Điều gì xảy ra với núi khi chúng chạm vào nhau? - Trả lời: Không có gì.
-
Answer: Nothing.


Bạn gọi một boomerang không quay trở lại là gì? - Một cai que.
-
A stick.


Bạn có thể chia sẻ gì và giữ được cùng một lúc? - Một STD chẳng hạn.
-
An STD for example.


Yêu cầu của Google:

Làm thế nào để vô hiệu hóa tự động chính xác ở vợ?


Người đàn ông đã cố gắng cướp một chiếc xe buýt đầy khách du lịch Nhật Bản. Cảnh sát có 3756 hình ảnh của anh ta.


Tại sao trứng không nhiều vào những trò đùa? Bởi vì họ có thể bẻ khóa.


Sách toán. Nơi duy nhất mà nó bình thường có 21 dưa và đột nhiên ăn mười hai người trong số họ.


Bạn gọi mô mềm giữa răng cá mập là gì?

Một người bơi chậm.


Nó khó khăn, là một cảnh sát ở Alaska. Bạn phải hỏi những điều như “Bạn đã làm gì vào đêm từ ngày 15 tháng 12 đến ngày 15 tháng 1?”


Tôi đã đến gặp bác sĩ về các vấn đề bộ nhớ ngắn hạn của tôi. Điều đầu tiên mà tên khốn làm là khiến tôi phải trả trước.


Phụ nữ thường tuyên bố sinh con là trải nghiệm đau đớn nhất trong cuộc sống của họ. Cho đến khi họ bắt đầu bước vào Legos khoảng ba năm sau đó.


Mẹ! Tôi là một máy in 3D! - Ôi, Tommy, đóng cửa khi bạn ị.
-
Oh come on, Tommy, close the door when you poop.


Con ngựa của bạn có hút thuốc không? [Không] Vâng, sau đó tôi nghĩ rằng ổn định của bạn đang cháy.
[No.]
Well, then I think your stable is burning.


Barkeep: Tôi xin lỗi, chúng tôi không bao giờ phục vụ khách du lịch thời gian. - Một du khách thời gian bước vào một quán bar.
-
A time traveler walks into a bar.


Có bao nhiêu người đàn ông được sinh ra vào năm 2017?

& nbsp; Không có. Chỉ có em bé được sinh ra.


Tại sao bạn cười?

Tôi chỉ làm một bài kiểm tra và tôi không mang thai.

Thật tuyệt vời, Harold!


Một con cá mập hai từ yêu thích nhất là gì? - Người đàn ông quá nhiệt tình!
-
Man overboard!


Top 100 truyện cười một lớp lót năm 2022


Tôi không nghĩ rằng phụ nữ nên được phép có con sau 40. 40 trẻ em là quá nhiều theo bất kỳ tiêu chuẩn nào.


Món ăn yêu thích của Chúa Giêsu là gì? - pho mát.
-
Cheeses.


Những gì được viết trên một ngôi mộ nha sĩ? - Anh ấy lấp đầy khoang cuối cùng của mình.
-
He’s filling his last cavity.


Mất vợ có thể rất khó khăn. Một số thậm chí có thể nói là không thể.


Một người đàn ông thả điện thoại của mình trên sàn bê tông. Điện thoại vẫn ổn, không có thiệt hại. Làm thế nào mà? - Anh ấy đã có nó ở chế độ máy bay.
-
He had it on airplane mode.


Hai con ốc đang trò chuyện trên vỉa hè. Một người khác phải băng qua đường. - Vâng Vâng, hãy cẩn thận, một người khác, một người khác, có một chiếc xe buýt đến trong một giờ.
-
“Well, be careful,” says the other one, “there’s a bus coming in an hour.“


Bạn gọi một người ăn chay với tiêu chảy là gì? - Một nhà sản xuất sinh tố.
-
A smoothie maker.


Những gì bơi và bắt đầu với một T? - Hai con vịt.
-
Two ducks.


Phần tiếp theo là một lớp lót tốt nhất
Best One Liners

Phần & nbsp; 1 | Phần & nbsp; 2 | Phần & nbsp; 3 | Phần 4