Long time no see nghĩa là gì

[REFLECTIVE ENGLISH] – Một lối nói thân mật kiểu lời chào cho những người quen biết lâu ngày không gặp mặt, nhưng long time no see chắc chắn là không đúng văn phạm. Hẳn rồi, expression này được xem là một ungramaticality, nhưng kiểu nói tiếng Anh giản lược văn phạm, kiểu pidgin English này, lại được chấp nhận khá rộng rãi trong giao tiếp hàng ngày, và thậm chí trở thành một catchphrase, một câu nói cửa miệng, nơi nhiều người.

Tiếng Anh vốn thế, không ngừng đa dạng hóa, không ngừng biến đổi, từ lối nói bình dân low-brow cho đến ngôn ngữ uyên bác high-brow, các từ mới thường xuyên được coined, được đúc ra sao cho thích hợp với các hoàn cảnh khác nhau.

Thay vì nói it is just a rumor hay it is rumored rằng coronavirus originated in a Wuhan lab, người ta cũng có thể nói it is just hearsay, chỉ là nghe nói thế, cho dù Tổng thống Trump trong một phát biểu mới đây gave weight cho nhận định này. Dĩ nhiên, this takeaway trong bài phát biêu của TT Trump chưa được evidenced. Chú ý là chữ takeaway dùng ở đây không chỉ là đồ ăn thức uống mua mang đi, mà còn có nghĩa là điểm nhấn.

Lời cáo buộc này, methinks, theo tôi nghĩ, sẽ làm cho quan hệ hai nước xấu đi, the bilateral relationship will sour. Vâng, từ sour nghĩa là xấu đi trong ngữ cảnh này, chứ không dịch là chua.

Trở lại với catchphrase ở đầu bài, David thấy hai người bạn học xưa của mình lúc này đúng là Jack and Jill, là Chàng và Nàng đang quấn quýt bên nhau. David exchanges high-fives, giơ bàn tay lên cao đập bàn tay với hai người, và bật ra long time no see trong trạng thái in doubt về mối quan hệ giữa họ. Thời còn đi học, cả hai thường xuyên cãi lộn gay gắt, thường engaged in a war of words, thế mà, somehow, cách nào đó, họ lại bên nhau sau bao nhiêu năm.

Thing is, vấn đề là, họ đã tied the knot, đã kết hôn, như David soon later learns of, và chẳng có lý do gì họ lại không quấn quýt với nhau mãi mãi, for good.

1961 Lượt xem

Tổng thống Mỹ Donald Trump và các quan chức Nhà Trắng cuối tháng 6 vừa qua gọi John Bolton – cựu Cố vấn An ninh Quốc gia – là một warmonger, sau khi báo chí dồn dập đưa tin về việc ông này chuẩn bị ra cuốn sách The Room Where It Happened, mô tả những gì diễn ra tại Nhà Trắng trong thời gian từ tháng 4-2018 đến tháng 9-2019.

1940 Lượt xem

Bầu cử tổng thống Mỹ đã bước vào giai đoạn cuối cùng. Cho đến thời điểm này, dù còn khoảng một tháng nữa mới đến Election Day, nhưng cử tri ở nhiều bang đã bắt đầu đi bỏ phiếu sớm – early voting.

2969 Lượt xem

[REFLECTIVE ENGLISH] – Những ngày đầu tháng 6-2020, sau sự kiện một cảnh sát Mỹ ghì cổ – putting a knee on the neck – gây ra cái chết của người đàn ông da màu George Floyd, báo chí quốc tế tràn ngập hình ảnh người dân Mỹ xuống đường biểu tình phản đối, ôn hòa có, bạo lực có, cướp bóc có – peaceful, violent, looting.

3079 Lượt xem

[REFLECTIVE ENGLISH] – Just for the sake of asking. Hỏi chỉ để hỏi, vì ai cũng biết “goodness” nghĩa là sự tốt lành. Nhưng bài viết không nói về sự tốt lành, mà là về “cái sự.”

2110 Lượt xem

Academic Reading & Writing for IELTS: Linguistic Features of Academic Writing Phần nhiều bài viết học thuật hay báo cáo nghiên cứu khoa học bắt đầu với việc đặt vấn đề trong hoàn cảnh xã hội hay tự nhiên; nối tiếp là hiện tượng, sự cố hay xu hướng phát triển; lý giải nguyên nhân và hệ quả liên đới; cuối cùng là giả định đánh giá tác động sau này.

3114 Lượt xem

[REFLECTIVE ENGLISH] – Rất có thể khi đang đọc một bài báo tiếng Anh, chúng ta gặp một động từ rất quen, rất gần gũi, rất dễ chịu, nhưng lần này, có vẻ… nó đi lạc. Nghĩa của nó trong câu cứ mù mờ sao sao đó, hoặc nó chẳng tuân theo quy tắc thông thường của chia động từ chẳng hạn.

2235 Lượt xem

Reflective English trích dẫn tin New Scientist [Covid-19: Lockdown not enough to stop Australia’s delta variant crisis] về tình dịch dịch bệnh Covid-19 ở Sydney, Australia, có những điểm tương đồng với tình hình chống dịch ở thành phố Hồ Chí Minh.

3154 Lượt xem

[REFLECTIVE ENGLISH] – Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump, trong cuộc vận động tranh cử ngày 20-6-2020 tại Tulsa, Oklahoma, đã dùng từ kung flu khi nói đến nguồn gốc đại dịch Covid-19 đang tàn phá nước Mỹ.

1939 Lượt xem

[REFLECTIVE ENGLISH] – Tựa bài viết được đặt cho văn vẻ một chút, cho literary and flowery một chút, chứ thực ra, người viết chỉ đang làm công việc thủ công trong việc dịch thuật: tìm từ ngữ tương đồng giữa tiếng Việt và tiếng Anh.

3084 Lượt xem

Xin lỗi độc giả trước, khi phải nói ngay là từ Á-đù khá phổ biến trên Facebook và các nền tảng xã hội khác. Đôi khi đọc lướt qua, tôi lẩm bẩm không hiểu sao nhiều bạn trẻ ngày nay thích chửi thề đến thế, cho đến một ngày, tôi gặp từ Aduh, cũng trên facebook, từ một đoạn trao đổi giữa các độc giả Tây.

2219 Lượt xem

[REFLECTIVE ENGLISH] – Loạt bài viết về Bầu cử Tổng thống Mỹ chủ yếu nhằm giới thiệu cho bạn đọc những từ ngữ phổ biến trong tiếng Anh liên quan đến sự kiện này, chứ không nhằm phân tích bên thắng-bên thua. Do sử dụng nguồn tin từ một số bài báo Mỹ, nên rất có thể có những chỗ trích từ nguyên bản ít nhiều mang tính định kiến, nhưng đó không phải là chủ đích cũa Ban Biên soạn Reflective English. 

1459 Lượt xem

Tạp chí khoa học NATURE: Khảo sát thống kê các loại động vật được bán ra từ chợ động vật Vũ Hán ngay trước đại dịch Covid-19 Sơ lược đối tượng và phương pháp khảo sát; kết quả thống kê; thảo luận phân tích kết luận khoa học

5850 Lượt xem

[REFLECTIVE ENGLISH] – Từ láy, trong tiếng Việt, có lẽ ai ai cũng biết, vì chúng là một phần phổ biến trong ngôn ngữ hàng ngày. Từ láy thường được cấu tạo bởi hai từ đơn, có đặc điểm giống nhau chỉ ở nguyên âm như hấp tấp, hoặc phụ âm như long lanh, hay có thể giống nhau cả nguyên âm và phụ âm như luôn luôn.

2803 Lượt xem

Chúng ta học các từ vựng theo chủ đề âm nhạc [music]; cách phát âm 3 đuôi thường gặp – -est, -ent, -ate; các liên từ thông dụng như “and,” “but,” “or,” “so,” “either” và “neither” và các động từ theo sau là “to infinitive”.

Xem thêm ››

3051 Lượt xem

Reflective English gợi ý giải đề thi tiếng Anh THPT Quốc gia 2020, Kì 2 [4/9/2020], phần Từ vựng và Ngữ pháp. Mời bạn đọc xem phần 1 về Ngữ âm và Đồng/Trái nghĩa tại đây: //reflective-english.vn/high-school/the-12th-grader-s-companion/he-7-nam-12/de-thi-thpt-nam-2020-ki-2-ngu-am-dong-trai-nghia.html

Xem thêm ››

Video liên quan

Chủ Đề