Bách niên nghĩa là gì

Thành ngữ là một tập hợp từ cố định đã quen dùng mà nghĩa thường không thể giải thích đơn giản bằng nghĩa của các từ cấu tạo nên nó. Thành ngữ được sử dụng rộng rãi trong lời ăn tiếng nói cũng như sáng tác thơ ca văn học tiếng Việt. Thành ngữ ngắn gọn, hàm súc, có tính hình tượng, tính biểu cảm cao.

Việc nói thành ngữ là một tập hợp từ cố định có nghĩa là thành ngữ không tạo thành câu hoàn chỉnh về mặt ngữ pháp, cũng không thể thay thế và sửa đổi về mặt ngôn từ. Thành ngữ thường bị nhầm lẫn với tục ngữ và quán ngữ. Trong khi tục ngữ là một câu nói hoàn chỉnh, diễn đạt trọn vẹn một ý nhằm nhận xét quan hệ xã hội, truyền đạt kinh nghiệm sống, hay phê phán sự việc, hiện tượng. Một câu tục ngữ có thể được coi là một tác phẩm văn học khá hoàn chỉnh vì nó mang trong mình cả ba chức năng cơ bản của văn học là chức năng nhận thức, và chức năng thẩm mỹ, cũng như chức năng giáo dục. Còn quán ngữ là tổ hợp từ cố định đã dùng lâu thành quen, nghĩa có thể suy ra từ nghĩa của các yếu tố hợp thành.

Định nghĩa - Khái niệm

bách niên giai lão có ý nghĩa là gì?

Dưới đây sẽ giải thích ý nghĩa của câu bách niên giai lão trong tiếng Việt của chúng ta mà có thể bạn chưa nắm được. Và giải thích cách dùng từ bách niên giai lão trong Thành ngữ Tiếng Việt. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ bách niên giai lão nghĩa là gì.

Sống cùng nhau đến trăm tuổi, bạc đầu.
  • thứ nhất thì tu tại gia, thứ nhì tu chợ, thứ ba tu chùa là gì?
  • nửa người, nửa ngợm là gì?
  • được đàng chân, lân đàng đầu là gì?
  • chớp đông nhay nháy, gà gáy thì mưa là gì?
  • yêu chó, chó liếm mặt là gì?
  • khôn thì ngậm miệng, khoẻ thì cắp tay là gì?
  • lệnh ông không bằng cồng bà là gì?
  • sinh vô gia cư, tử vô địa táng là gì?
  • trâu bò húc nhau, ruồi muỗi chết là gì?
  • xem trong bếp biết nết đàn bà là gì?
  • mũ ni che tai, việc ai cũng biết là gì?

Tóm lại nội dung ý nghĩa của câu "bách niên giai lão" trong từ điển Thành ngữ Tiếng Việt

bách niên giai lão có nghĩa là: Sống cùng nhau đến trăm tuổi, bạc đầu.

Đây là cách dùng câu bách niên giai lão. Thực chất, "bách niên giai lão" là một câu trong từ điển Thành ngữ Tiếng Việt được cập nhập mới nhất năm 2022.

Kết luận

Hôm nay bạn đã học được thành ngữ bách niên giai lão là gì? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn...liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.

Bạn đang chọn từ điển Tiếng Việt, hãy nhập từ khóa để tra.

Có nghiên cứu sâu vào tiếng Việt mới thấy Tiếng Việt phản ánh rõ hơn hết linh hồn, tính cách của con người Việt Nam và những đặc trưng cơ bản của nền văn hóa Việt Nam. Nghệ thuật ngôn từ Việt Nam có tính biểu trưng cao. Ngôn từ Việt Nam rất giàu chất biểu cảm – sản phẩm tất yếu của một nền văn hóa trọng tình.

Theo loại hình, tiếng Việt là một ngôn ngữ đơn tiết, song nó chứa một khối lượng lớn những từ song tiết, cho nên trong thực tế ngôn từ Việt thì cấu trúc song tiết lại là chủ đạo. Các thành ngữ, tục ngữ tiếng Việt đều có cấu trúc 2 vế đối ứng [trèo cao/ngã đau; ăn vóc/ học hay; một quả dâu da/bằng ba chén thuốc; biết thì thưa thốt/ không biết thì dựa cột mà nghe…].

Định nghĩa - Khái niệm

bách niên giai lão tiếng Tiếng Việt?

Dưới đây sẽ giải thích ý nghĩa của từ bách niên giai lão trong tiếng Việt của chúng ta mà có thể bạn chưa nắm được. Và giải thích cách dùng từ bách niên giai lão trong Tiếng Việt. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ bách niên giai lão nghĩa là gì.

- [cũ]. Cùng sống với nhau đến trăm tuổi, đến lúc già [thường dùng làm lời chúc vợ chồng mới cưới]. Chúc cô dâu chú rể bách niên giai lão.
  • nói đãi bôi Tiếng Việt là gì?
  • truy điệu Tiếng Việt là gì?
  • phổ biến Tiếng Việt là gì?
  • Đinh Bộ Lĩnh Tiếng Việt là gì?
  • lữ quán Tiếng Việt là gì?
  • khôn khéo Tiếng Việt là gì?
  • Sán Ngái Tiếng Việt là gì?
  • Tân Điền Tiếng Việt là gì?
  • Quảng Phú Tiếng Việt là gì?
  • đạc điền Tiếng Việt là gì?

Tóm lại nội dung ý nghĩa của bách niên giai lão trong Tiếng Việt

bách niên giai lão có nghĩa là: - [cũ]. Cùng sống với nhau đến trăm tuổi, đến lúc già [thường dùng làm lời chúc vợ chồng mới cưới]. Chúc cô dâu chú rể bách niên giai lão.

Đây là cách dùng bách niên giai lão Tiếng Việt. Đây là một thuật ngữ Tiếng Việt chuyên ngành được cập nhập mới nhất năm 2022.

Kết luận

Hôm nay bạn đã học được thuật ngữ bách niên giai lão là gì? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn...liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.

Bách niên giai lão 百年偕老 Bǎinián хiélǎo ngụ ý ᴠợ chồng cùng nhau ѕống đến trăm tuổi, bên nhau đến già

Tìm hiểu ᴠề thành ngữ bách niên giai lão

 Trong mỗi đám cưới không chỉ ở Trung Quốc mà còn cả ở Việt Nam, chúng ta thường nghe thấу những ᴠị khách mời chúc mừng cô dâu chú rể những lời như “Trăm năm hạnh phúc”, “Bách niên giai lão”. Vậу thì, “Bách niên giai lão” có ý nghĩa gì, hãу cùng Tiếng Trung Ánh Dương tìm hiểu nào.

Bạn đang хem: Bách niên giai lão là gì

07:58, 18/11/2018 [GMT+7]

* Ghi lời chúc phúc mừng đôi trẻ làm đám cưới, có người nói nên ghi “bách niên giai lão”, có người lại bảo “bạch đầu giai lão”, người kia thì cho rằng “bách niên hảo hợp”. Xin cho biết, các thành ngữ này nghĩa như thế nào? [Lê Thị Hằng, Hải Châu, Đà Nẵng].

Tranh “Bách niên hảo hợp” chúc phúc lứa đôi. Nguồn: Internet

- Trong 3 thành ngữ nói trên, “bách niên giai lão” [百年皆老] [trăm năm đều già, trăm năm sống đời với nhau] có “tuổi đời” cao nhất. Đây là thành ngữ thường dùng làm lời chúc vợ chồng mới cưới.

Trong tiếng Hán, “giai lão” xuất hiện từ bộ Kinh Thi - một trong năm bộ sách kinh điển của Nho giáo, được sáng tác trong khoảng thời gian 500 năm, từ đầu thời Tây Chu [thế kỷ XI-771 TCN] đến giữa thời Xuân Thu [771-476 TCN]. Trong bài Kích cổ 4 [Đánh trống 4], thiên Bội phong của sách này có câu: “Tử sinh khiết thoát,/ Dữ tử thành thuyết./ Chấp tử chi thủ,/ Dữ tử giai lão”. Dịch nghĩa: Chết sống hay xa cách,/ Đã cùng nàng thành lời thề ước./ Ta nắm tay nàng,/ [Hẹn ước] sẽ sống chung với nhau đến tuổi già. Tạ Quang Phát dịch thơ: Lúc tử sinh hay khi cách biệt,/ Chẳng bỏ nhau lời quyết thệ rồi./ Cầm tay nàng, hẹn mấy lời:/ Sống bên nhau mãi đến hồi già nua.

Về thành ngữ “bách niên giai lão”, Từ điển Hán Việt trích dẫn giảng “chúc tụng vợ chồng hòa mục trăm năm cùng già” và dẫn một câu trích từ hồi thứ 21 sách Nho lâm ngoại sử [hay còn gọi là Truyện làng nho, tiểu thuyết chương hồi của Ngô Kính Tử thời nhà Thanh, Trung Hoa - ĐNCT]: “Chỉ nguyện nhĩ môn phu thê bách niên giai lão, đa tử đa tôn” [Chỉ mong tình nghĩa chồng vợ bách niên giai lão, đông con nhiều cháu].

Trong Cung oán ngâm khúc, Nguyễn Gia Thiều dùng từ “bách niên” [trăm năm] để nói về tình nghĩa vợ chồng bền chặt, dài lâu: “Chữ đồng lấy đấy làm ghi/ Mượn điều thất tịch mà thề bách niên” [thất tịch: đêm mồng 7 tháng 7 âm lịch, theo truyền thuyết Ngưu Lang và Chức Nữ gặp nhau].

Trong truyện Phạm Tải - Ngọc Hoa [một truyện thơ Nôm khuyết danh, xuất hiện trong khoảng thế kỷ XVIII], có lời Phạm Tải nói với Ngọc Hoa: “Tưởng là vẹn đạo xướng tùy/ Cho nên vàng đá trót thề bách niên”.

Để mừng tân lang và tân giai nhân trong ngày họ thành thân, người ta dùng nhiều câu chúc rất tinh tế như: Nhị tính liên hôn thành đại lễ/ Bách niên giai lão lạc trường xuân [Hai họ thông gia thành lễ lớn/ Trăm năm lên lão kéo dài xuân]; Bạch đầu giai lão/ Vĩnh kết đồng tâm [Đầu bạc cùng già/ Đồng tâm kết mãi]…

Ngoài ra, còn có một thành ngữ tương tự là “bách niên hảo hợp [hiệp]” hoặc “bách niên hòa hiệp” [trăm năm sống với nhau tốt đẹp, hòa thuận].

“Bách niên hảo hợp” được gọi tắt thành bách hợp. Bách hợp cũng là cách gọi khác của loài hoa có tên hoa Lily [còn gọi là hoa Ly, hoa Loa kèn] - được xem là một trong những loài hoa được yêu thích nhất trên thế giới, tượng trưng cho hạnh phúc và nét thanh khiết.

Tại mỗi nền văn hóa khác nhau, Lily cũng có ý nghĩa khác nhau. Trong nền văn minh Assyria, hoa Lily được xem là hoa thánh. Thần thoại Hy Lạp lại cho rằng hoa ly là biểu tượng cho tình mẫu tử. Người Công giáo tin rằng, loài hoa này đại diện cho lòng trinh bạch, sự ngây thơ. Người Trung Quốc tin rằng, hoa ly mang đến may mắn [đặc biệt là phong thủy]. Vì cái tên bách hợp [trong “Bách niên hảo hợp” - trăm năm hạnh phúc hòa hợp] nên hoa ly hay được dùng trong các đám cưới của người Trung Quốc.

ĐNCT

Video liên quan

Chủ Đề