take the hobbits to isengard có nghĩa là
Lấy một phân, đi đến phòng tắm khi đó là #2
Ví dụ
Giữ! James đang đưa Hobbits đến Isengard ... quá nhiều Taco Bell.take the hobbits to isengard có nghĩa là
Một cụm từ tầm thường được sử dụng để mô tả ai đó mất nhiều thời gian hơn dự kiến sẽ hoàn thành một nhiệm vụ hoặc mục tiêu. Được lấy từ cuộc đối thoại của The Lord of the Rings Trilogy, và được đặt ra bởi thủ lĩnh thành phố Owl Adam Young.
Ví dụ
Giữ! James đang đưa Hobbits đến Isengard ... quá nhiều Taco Bell. Một cụm từ tầm thường được sử dụng để mô tả ai đó mất nhiều thời gian hơn dự kiến sẽ hoàn thành một nhiệm vụ hoặc mục tiêu. Được lấy từ cuộc đối thoại của The Lord of the Rings Trilogy, và được đặt ra bởi thủ lĩnh thành phố Owl Adam Young. "Máy bay cuối cùng đã cất cánh sau hai giờ chậm trễ. Phi công hoàn toàn đưa Hobbits đến Isengard." HOẶC *Trong dòng thanh toán tại cửa hàng tạp hóa*take the hobbits to isengard có nghĩa là
Khách hàng ở phía trước: "Giữ lấy, hãy để tôi ra khỏi sổ séc của tôi. Nó đã đi đâu?"
Ví dụ
Giữ! James đang đưa Hobbits đến Isengard ... quá nhiều Taco Bell.take the hobbits to isengard có nghĩa là
Một cụm từ tầm thường được sử dụng để mô tả ai đó mất nhiều thời gian hơn dự kiến sẽ hoàn thành một nhiệm vụ hoặc mục tiêu. Được lấy từ cuộc đối thoại của The Lord of the Rings Trilogy, và được đặt ra bởi thủ lĩnh thành phố Owl Adam Young.
Ví dụ
Giữ! James đang đưa Hobbits đến Isengard ... quá nhiều Taco Bell.take the hobbits to isengard có nghĩa là
Một cụm từ tầm thường được sử dụng để mô tả ai đó mất nhiều thời gian hơn dự kiến sẽ hoàn thành một nhiệm vụ hoặc mục tiêu. Được lấy từ cuộc đối thoại của The Lord of the Rings Trilogy, và được đặt ra bởi thủ lĩnh thành phố Owl Adam Young.
Ví dụ
"Máy bay cuối cùng đã cất cánh sau hai giờ chậm trễ. Phi công hoàn toàn đưa Hobbits đến Isengard." HOẶC *Trong dòng thanh toán tại cửa hàng tạp hóa*Khách hàng ở phía trước: "Giữ lấy, hãy để tôi ra khỏi sổ séc của tôi. Nó đã đi đâu?"
Bạn: "Tại sao người phụ nữ này phải đưa Hobbits đến Isengard?"