funerals có nghĩa là
Một buổi lễ rất buồn nếu người chết là bạn của bạn. Đó là một cái gì đó thực sự không thể tin được. Một số người nói rằng điều đó là vô nghĩa nhưng nếu bạn muốn ở bên bạn của bạn cho đến khi vào phút cuối, điều đó rất quan trọng để ở đó.
Thí dụ
Tang lễ là buổi lễ chứa đầy nỗi đau thực sự và sự cảm thông giả.funerals có nghĩa là
Một đau buồn truyền thống lễ trong đó gia đình của những người quá cố đã thương tiếc về việc mất 5.000 đô la quan tài.
Thí dụ
Tang lễ là buổi lễ chứa đầy nỗi đau thực sự và sự cảm thông giả.funerals có nghĩa là
Một đau buồn truyền thống lễ trong đó gia đình của những người quá cố đã thương tiếc về việc mất 5.000 đô la quan tài.
Thí dụ
Tang lễ là buổi lễ chứa đầy nỗi đau thực sự và sự cảm thông giả.funerals có nghĩa là
Một đau buồn truyền thống lễ trong đó gia đình của những người quá cố đã thương tiếc về việc mất 5.000 đô la quan tài. Billy, tôi biết ông nội là một phát xít, nhưng hãy chắc chắn rằng không ai khác biết điều đó trong đám tang của mình. Một từ được sử dụng để mô tả một cái gì đó vui hơn hơn một cái gì đó khác. Đây là cách bạn nói "vui hơn" mà không nghe có vẻ khập khiễng!
Thí dụ
Tang lễ là buổi lễ chứa đầy nỗi đau thực sự và sự cảm thông giả. Một đau buồn truyền thống lễ trong đó gia đình của những người quá cố đã thương tiếc về việc mất 5.000 đô la quan tài. Billy, tôi biết ông nội là một phát xít, nhưng hãy chắc chắn rằng không ai khác biết điều đó trong đám tang của mình.funerals có nghĩa là
Một từ được sử dụng để mô tả một cái gì đó vui hơn hơn một cái gì đó khác. Đây là cách bạn nói "vui hơn" mà không nghe có vẻ khập khiễng!
Thí dụ
Như được trích dẫn từ Maddox "The Dog" .... "Sean là cha Funer của tôi" hoặc "Disneyland Dads là Funer hơn là khập khiễng Justis Dads"funerals có nghĩa là
Một cuộc tụ họp đắt tiền của gia đình và bạn bè để quan sát một xác chết, nói rằng người quá cố "có vẻ tốt" trong quan tài của mình, tin đồn về cách người chết, và sau đó đúc rất nhiều để phân chia bất kỳ tài sản nào còn lại.
Thí dụ
Person 1: Aw man I had to go to a funeral the other day...church AND death.funerals có nghĩa là
Thường thì nhiều người tham dự đã không liên lạc với người quá cố trong nhiều năm nhưng bây giờ tin rằng xuất hiện tại đám tang để thể hiện sự hỗ trợ thực sự quan trọng đối với một người chết hoặc người thực sự mất.
Thí dụ
Mark: Người đàn ông, nếu tôi nghe thêm một người nói rằng chú Ray "có vẻ tốt" trong quan tài của anh ấy tối nay trong giờ gọi tang lễ, tôi sẽ lật ra!funerals có nghĩa là
All dressed in black or mostly in black, from head to toe. Not because of an actual funeral but because you just love the color that much.
Thí dụ
Jake: Tôi biết, phải không ?! Đó là căn bệnh ung thư xương đã ăn anh ta và anh ta cân 47 lbs khi anh ta chết! Không có ý nghĩa!funerals có nghĩa là
Khi những người bạn, những người thân yêu và người quen của một người quá cố tụ tập xung quanh một quan tài để chôn vùi xác chết dưới bụi bẩn và nói dối trắng.
Thí dụ
"Thay vì một đám tang, tôi muốn được hỏa táng với ý định có tro cốt của tôi bảo tồn trong Quả cầu tuyết."funerals có nghĩa là
Hai trong số những điều tồi tệ nhất kết hợp: nhà thờ và cái chết.