Đưa đón tiếng Trung là gì

Đến sân bay đón bạn bằng tiếng trung!

Bạn lần đầu tiên đến nước có sử dụng tiếng Trung Quốc, vậy làm thế nào để có thể linh hoạt, chủ động trong các tình huống tại sân bay. Mời các bạn cùng theo dõi bài hội thoại sau khi đón bạn tại sân bay bằng tiếng Trung Quốc cùng trung tâm tiếng trung Hoàng Liên nhé:

Xīní dào Běijīng de bānjī 12 diǎn dào, zhè dōu shì guò le 10 fēn zhōng le, zěnme hái méi dào ya?

Chuyến bay từ Sydney đến Bắc Kinh hạ cánh lúc 12h, 10 phút đã trôi qua rồi, sao vẫn chưa đến nhỉ?

Kěnéng wǎn diǎn le ba.

Có thể sẽ trễ 1 chút rồi.

Bú duì ya, wǎn diǎn de huà, yídìng yǒu guǎngbò tōngzhī de. Zàishuō, diànzǐ xiǎnshìpái yě yīnggāi yǒu xiǎnshì ya.

Không đúng, nếu đến trễ, nhất định sẽ có thông báo. Hơn nữa, sẽ hiển thị trên bảng thông báo điện tử.

Shuō dé yě shì, zhēn zhāojí. Tā huì bú huì shàng cuò le fēijī huòzhě fēijī chū le shénme shì?

Anh nói cũng có lý, thật sốt ruột. Có khi nào anh ấy lên nhầm chuyến bay hay máy bay đã xảy ra sự cố gì rồi không?

Nǐ bié húsīluànxiǎng de. Duì le, wǒ xiǎng qǐlái le. Guójì hángbān shì bú shì zài zhèr jiējī?

Em đừng có suy nghĩ lung tung. Đúng rồi, anh nghĩ ra rồi. Đây có phải là nơi đón hành khách trên các chuyến bay quốc tế không nhỉ?

Méi cuò. Zhèr zǎo jiù gǎi chéng guónèi hángbān le. Wǒ zěnme wàng le zhè chár le ne.

Không sai. Chỗ này từ lâu đã đổi thành sân bay nội địa. Sao em lại quên kiểm tra điều đó chứ.

Kuài zǒu ba, guójì hángbān zài 2 hào dàtīng. Nǐ kàn zhǐshìpái shàng bú shì xiě zhe ne ma?

Mau đi thôi, sân bay quốc tế ở đại sảnh số 2. Em xem trên bảng chẳng phải là viết như vậy sao?

Mǎ Liáng rènshi zìjǐ de Zhōngwén míngzi ma?

Mã Lương liệu có nhận ra tên tiếng Trung của mình không?

Qiáo nǐ shuō de, rénjiā cóng xiǎo jiù xué Hànyǔ, hái néng bú rènshi zìjǐ de míngzi?

Xem em kìa, người ta từ nhỏ đã học tiếng Hoa, sao không biết tên của chính mình được chứ?

Nà nǐ hái rènshi Mǎ Liáng ma?

Vậy anh có nhận ra Mã Lương được không?

Shuō zhēn de, méizhǔnr wǒ dōu rèn bù chū lái tā le ne. Nǐ kàn tā chuán guò lái de zhàopiàn dōu biàn chéng dàrén le.

Nói thật, không chứng có thể anh cũng không nhận ra được anh ấy nữa. Em xem tấm hình anh ấy chuyển qua đây đã trở thành người lớn rồi đấy.

Āi, nǐ qiáo, nà ge dōngzhāngxīwàng de wàiguórén shì bú shì Mǎ Liáng ya?

Này, anh xem, người ngoại quốc đang đứng ngơ ngác đằng kia có phải Mã Lương không?

Méi cuò, jiù shì tā. Zánmen kuài guò qù ba.

Không sai, chính là anh ấy đấy. Bọn mình mau qua đó đi.

Chúng ta vừa học xong bài học tiếng trung với chủ đề đón bạn tại sân bay, các bạn có nhu cầu học tiếng trung có thể liên hệ trung tâm nhé:


HOTLINE: 024.3754.7124 0913.542.718 01677.116.773
Địa chỉ: Số 6-C1, tập thể giáo viên, ĐHNN, ĐHQG, Cầu Giấy, Hà Nội [Đi vào ngõ 261 đường Trần Quốc Hoàn, hướng gần đường Phạm Văn Đồng

Video liên quan

Chủ Đề